互聯網時代,消息總是傳的很快。
軍方麾下所有研究所,齊聚昆侖問道,這條消息瞬間傳遍全網,并引來大量網友圍觀。
“牛逼!連軍方都來給高老板祝賀,昆侖公司看樣子背景不簡單啊。”
“這根本不是背景的問題,而是投桃報李!”
“可不嘛,據說銀霜防彈纖維被高老板以授權的方式,轉讓給軍方了,今后每生產一噸防彈纖維,就繳納昆侖公司四千元專利費,軍方等于用極低的代價,拿到了足以甩開全球一整條街的頂級防彈技術,他們能不記著高老板的好嗎。”
“怪不得,原來高老板對軍方做了這么大的貢獻!?”
人們在震驚之余,也傳遞著各種小道消息。
銀霜防彈纖維的確被高原授權給軍方了,生產方面無需高原插手,只要按照產量收專利費就好。
考慮到以后還有更多合作及授權,高原并不會將技術白送給軍方,定一個雙方都能接受的價格,才是最符合大家利益的選擇。
說到底,科學研究也需要海量金錢推動,昆侖公司只有持續高盈利,才能對科研持續高投入。
所以哪怕是軍方,該談錢的時候也一定要談清楚才行,正所謂親兄弟明算賬,就是這么個意思。
總之軍方全力捧場的態度,引起了巨大風波,網站訪問量瞬間飆升,從五萬人在線,很快就達到了十萬,二十萬,三十萬!
僅僅在昆侖問道上線三十分鐘后,網站訪問量便突破百萬大關!
……
這是什么情況!?
納爾遜博士徹底被震驚了,作為杜邦集團首席科學家,他也在關注著昆侖問道的上線,因為害怕看不懂,他還特意請公司的華裔員工,來為自己翻譯。
只是當納爾遜博士開完早會,回到辦公室打開電腦的時候,著實吃了一驚。
頁面右下角顯示,當前昆侖在線的實時訪問人數,達到了驚人的三百四十萬!
這…
納爾遜博士沉吟,問站在自己身旁的徐衛海道:“華夏人都是這樣愛學習嗎?不可思議,一個材料化學專業學術網站,竟然有幾百萬人訪問!?”
狠狠一拍桌子,納爾遜博士懊惱的說道:“你看看人家華夏,連學術網站都有幾百萬訪問量!而我們北美的群眾,卻只知道聚會喝酒濫交!”
“怪不得會喪失與華夏人競爭的主動權,怪不得華夏培養了全球最龐大的工程師團隊,看看人家再看看自己,這就是差距啊!”
“此情此景,我不由氣得渾身發抖,大熱天全身冒冷汗,手腳冰涼!”
翻譯徐衛海覺得事有古怪,但出于華人多一事不如少一事的心里,他什么也沒有說。
納爾遜博士生了好一陣子悶氣,才想起讓徐衛海幫他翻譯。
“這篇論文的標題叫做,纖維結構對強度和韌性的影響。”徐衛海翻譯道,納爾遜博士聽罷,頓時眼前一亮,整個人都興奮了起來。
眾所周知,X纖維最強大之處,就在于其內部的超級蜂巢結構,細細的纖維內部形成無數真空壁,真空壁之間相互牽扯,分散外力壓強的同時,還能夠產生強大韌性。
真空壁打開,散熱透水。
真空壁閉合,鎖熱保暖。
真空壁強化,提高彈力。
總而言之,X纖維的強大,說到底是結構的強大。
通過化學配比和精密工藝,高原做到了分子級微控制,這在整個化學材料領域中,是獨樹一幟,絕無僅有的。
從標題來看,高原這篇論文應該是論述超級蜂巢結構的誕生和演化,屬于X纖維的核心技術。
或許是想要一炮打響昆侖問道這個網站,高原第一篇論文,就祭出了殺手锏,納爾遜為此非常激動,心跳瘋狂加速。
“真是論述超級蜂巢結構嗎?”
“快給我看看!”
納爾遜情急之下,一把搶過徐衛海手中的surface電腦,才發現自己根本看不懂那些復雜玄奧的方塊字。
“中文,該死的中文!”
納爾遜博士很失風度的咒罵道:“全世界都知道要用英文寫論文,唯獨高原用中文!真是個討厭又麻煩的家伙!”
納爾遜博士吩咐徐衛海繼續翻譯,然而學術論文這東西,口譯并不是那么容易,徐衛海說的磕磕絆絆,納爾遜博士也在一旁聽的越發焦躁。
其實在杜邦集團內部,還有一個筆譯小組,正在全力進行翻譯工作,這個小組由經驗豐富的華裔科學家組成,語言沒有問題,專業術語也十分精通。
只是筆譯那邊傳來消息,翻譯,校對,整理,全部加起來要好幾天時間,納爾遜已經等不及了。
與此同時,在倫敦,在巴黎,在全球各個地方,無數翻譯者都在緊張的工作,他們或屬于某個跨國公司,或是各大院校以及科研院所的教授團。
但隸屬哪里其實并不重要,重要的是高原這篇中文論文,在沉寂已久的學術界,掀起了巨大風波。
有史以來第一次,全球矚目的重大發明創造,居然以中文的形式率先發表!
高原的這一做法,打破了英文百年來的學術壟斷!
背后咒罵他的人太多了,何止成千上萬!
……
“寫的真是太好了!”
帝都,紅色高墻之下,吳東明忍不住發出驚嘆,此刻天色已晚,而吳東明老爺子的情緒卻依然高漲。
他像被打了雞血一樣,從中午一直讀到深夜,中間只是隨便吃了點水果充饑。
秘書周凱迪有點擔心的說道:“您老可要注意身體啊,話說高原那篇論文您不是讀過一遍了?怎么還這樣激動呢。”
吳東明笑著說道:“不是論文,你看昆侖問道的最新文章列表,就在剛才,高原又放了一篇雜文上去。”
周凱迪點了一下瀏覽器刷新,果然有一篇新的雜文,同時還有一個預告說明。
“小高老板有點意思,他居然還會寫雜文。”
周凱迪念叨,他點進去一看,只見這篇雜文是從語言學的角度,論述中文和英文,究竟誰才能代表未來。
稍稍一讀,周凱迪便被高原精彩的論點吸引住了。
“這并不是中文能否橫掃所有語種,成為未來地球語言的問題,而是在這個世界上,現存的所有語言中,只有中文有面向未來的能力!”
周凱迪念叨,高原的文章開宗明義。
隨后他輕輕蹙眉,覺得高原或許有些夸張了,身為華夏人,熱愛中文理所應當,但這種獨一無二的論調,就有點過了,從語言學上來說,英語,法語,拉丁語等等,都有自己的可取之處。
然而周凱迪繼續往下看,很快就被驚的目瞪口呆。
隨著近代社會知識大爆炸,英文單詞的數量,已經在二十一世紀初,正式突破了兩百萬大關!而且隨著時間推移,單詞數量還在以瘋狂的速度增加。
但是唯獨中文是個例外。
因為中文是世界上罕見的分析型語言。
鯊魚:shark
黃魚:yellow-fin tuna
墨魚:cuttle
鯰魚:catfish
鯽魚:crucian
帶魚:hairtail
鯧魚:pomfret
鱸魚:weever
黑魚:snakehead
呃…
周凱迪讀著高原所舉的例子,頓時整個人都不好了,他不由想起了英語中該死的月份,十月就十月唄,非要叫什么October。
現如今,英語已經出現了非常嚴重的分化,化學和醫學,數學和考古學,彼此所用的專業語言完全無法互通,彼此根本聽不懂。
而中文卻有著海量的詞匯容納能力,任何人只要認識三四千漢字,就能夠產生無數種詞語組合,即便過去沒聽過的生詞,仔細琢磨琢磨,大概率也能明白意思。
在這篇雜文最后,高原用戲虐的口吻寫道:“如果英文這貨統一了地球,那咱們這個地球就真的要完球嘍。”